top of page


Avoiding Scams: How to Identify Reliable Translators and Proofreaders
Finding a trustworthy translator or proofreader is crucial to ensuring the quality and accuracy of your novel.
Sep 17, 20243 min read


The Benefits of Working with a Translation Agency vs. Individual Freelancers
When it comes to translating a novel, authors are often faced with a choice: hire a freelancer, or work with a translation agency.
Sep 13, 20244 min read


Red Flags to Watch Out for When Hiring a Translator or Proofreader
Choosing the right translator or proofreader is crucial for ensuring that your manuscript or document maintains its intended meaning.
Sep 11, 20243 min read


The Art of Translating Dialogue in Novels: Keeping Characters Authentic
Translating dialogue in novels is often one of the most challenging aspects of literary translation. Dialogue brings characters to life.
Sep 6, 20243 min read


How to Find the Right Translator for Your Novel: Key Considerations for Authors
Finding the right translator for your novel is crucial to achieving this goal. Here’s a guide to help you navigate the process and select.
Sep 3, 20243 min read


The Risks of Robotic Translation: Why Human Translators Are Essential for Quality
This article explores the pitfalls of relying solely on robotic translation and underscores why human translators are essential for quality.
Sep 2, 20243 min read
bottom of page